"Экономки и зануды": самые неприятные особенности немцев, которые так раздражают русских в их характере
- 13 июля 09:50
- Служба новостей Рязани

Все знают немцев как очень отвественный народ, которые чтят во всём порядок. Их стремление к дисциплине проявляется буквально везде. Правило для них — это не просто рекомендация, а нечто сакраментальное, даже если кажется, что обстоятельства позволяют нарушать.
Однако такая правильность не всегда восхищает других народов. Даже европейцы, живущие рядом с немцами, порой считают их излишне строгими и дотошными. А для россиян, привыкших к свободному образу жизни, манера постоянно следовать правилам иногда кажется просто немыслимой. Мы собрали основные черты характера немцев, которые не понимают русские.
1. Экономия на всём
Для немцев всегда на первом месте стоит расчётливость и точность. Деньги они тратят осознанно, без импульсивных покупок. Даже если немец богат, он никогда не совершит покупку, не сравнив цены и не убедившись, что выбрал выгодный вариант.
В делах сердечных немцы тоже придерживаются своих категоричных взглядов. Если немец решит порадовать свою любимую подарком, то будет что-то полезное и практичное, а не роскошный букет или украшение.
В быту эта бережливость проявляется ещё больше. У немца на счету каждая копейка: выключается свет, когда никого нет в комнате, вода расходуется по минутам, а обогреватели работают только тогда, когда это действительно нужно.
Раздельный семейный бюджет является нормой для немецких пар. В ресторанах счёт делят строго пополам, даже если речь идёт о романтическом свидании. Совместный отпуск также оплачивается поровну.
2. Отсутствие романтики
Немцы — практичный народ, этим они отличаются не только в быту, но и в романтических отношениях. Если вы ждёте от своего избранника-немца грандиозных сюрпризов, страстных жестов или спонтанных поступков, то, скорее всего, будете разочарованы.
Немецкие кавалеры редко устраивают романтические вечера с множеством деталей, не преподносят букеты из 100 роз без повода и уж точно не станут совершать безумства ради любимой девушки.
Их подход к чувствам — это скорее здравый расчёт, чем порыв сердца. Все их действия тщательно продумаы и заранее обговорены. Немцы отличаются своей сдерженностью в проявлении эмоций: бурные проявления любви, публичные поцелуи и комплименты на каждом шагу — не в их формате. Но это не значит, что немцы равнодушны. Напротив, они всегда выслушают партнёра, поддержат разговор и помогут решить проблему. Все знают немцев, как людей слова: если он что-то обещал сделать, то выполнит это любой ценой.
3. Дотошность и занудство во главе менталитета
Немцы чётко следуют всем правилам, даже если это касается таких мелочей, как, например, застрявшая в принтере бумага.
"Когда приезжают мои родственники, они всегда удивляются его крайней дотошности", — делится русская жена немца.
Она рассказывает, что её супруг перед завтраком обязательно спрашивает всех гостей, какие именно булочки купить — пшеничные, ржаные, с семечками или без, сладкие или солёные, и в каком количестве.
Родственники удивляются: "Почему нельзя просто пойти и купить всего понемногу?" Но, как отмечает она сама, такая педантичность имеет свои плюсы: он действительно старается угодить каждому.
Эта черта у немцев проявляется во всём: от бытовых вопросов до серьёзных решений. Немцы никогда не надеются на интуицию или случай — они предпочитают всё заранее обдумать и учесть детали.
4. Педантичны во всем
Для русских, привыкших к лёгкой небрежности и более расслабленному подходу к быту, такая педантичность может стать настоящим испытанием.
Немецкие мужчины — мастера аккуратности. Они могут часами хранить даже ненужные предметы, лишь бы те не нарушали строгий порядок на столе или полках. Одежду они носят до последнего, пока она буквально не начнёт рваться, но зато всегда выглядят опрятно и ухоженно. Их внимание к мелочам поражает: если что-то стоит не там, где должно быть, это может стать поводом для серьёзного разговора.
Однако есть и обратная сторона медали. Немцы не просто требуют идеального порядка — они сами активно поддерживают его. В отличие от России, где уборка часто остаётся исключительно женской обязанностью, немецкие мужчины спокойно берут тряпку или пылесос и помогают навести блеск.
5. Соседская бдительность
Жизнь по соседству с немцами — это как находиться под микроскопом. Их внимательный взгляд не упустит ни одной детали: окурок у крыльца, мусор в неправильном контейнере или фонарь, который забыли выключить днём, — всё это моментально становится объектом их пристального внимания.
Они не просто замечают такие "нарушения", но и считают своим долгом сообщить о них в высшие органы. В России такая практика могла бы показаться стукачеством, а в Германии это воспринимается как проявление гражданской ответственности — "соседская бдительность". При этом немецкое понимание "тишины" крайне буквально: даже звук льющейся воды в душе после 22:00 может стать поводом для вызова полиции.
Конечно, такая педантичность создаёт комфортную среду для жизни: чистые улицы, ухоженные газоны и спокойные вечера без лишнего шума. Но для тех, кто привык к более свободному образу жизни, такие правила могут показаться буквально пыткой.
6. Прямолинейность
В Германии принято говорить всю правду в лицо, не пытаясь смягчить обороты. Здесь считается нормой указывать на недостатки других людей — но исключительно из благих намерений.
Вам не хотят сделать больно, а всего лишь желают помочь улучшить положение. Например, если вы угостили кого-то ужином, будьте готовы услышать честный отзыв. Если что-то не так, немец не станет молчать, а прямо скажет об этом, а заодно предложит пару советов или даже новых рецептов.
Такая прямолинейность распространяется и на другие сферы жизни. В ресторане немец не стесняясь высказать официанту своё мнение о качестве блюда, компетентности повара или уровне заведения. Но сделает он это с совершенно ровной и спокойной инитонацией, не крича и не ругаясь. Будто бы, разговор идёт о погоде. Для них это нормально — они воспринимают такие замечания как конструктивную критику, которая поможет исправить недочёты.
Однако для людей из других стран, особенно из России, такое поведение часто кажется грубым и невежливым. Мы привыкли к более лояльному стилю общения, где правда иногда приукрашивается ради сохранения гармонии. Немецкая же "честность" может ранить чувства, даже если её вовсе не задумывали как оскорбление, - пишет источник.